Кабомба?

Аватар пользователя chka
Ирландия
Dublin
Сообщения: 1089
Кабомба?

попалось мне неизвестное растение. Нечего более быстрорастущего пока не видел
Похоже на кабомбу, но у той вроде листья рамтут по два перпендикулярно друг другу, а у этого листья крУгом растут...

image_19_0.jpg

image_20_0.jpg

опять же кабомба у меня всегда деградировала после первоначального роста, а это прямо прет во все стороны...

это лимнофила си-си-ли-флора (тьфу пропасть, латынь эта калеченная!), короче сидячецветковая что ли...
сорняк короче беспроблемный.

Аватар пользователя chka
Ирландия
Dublin
Сообщения: 1089

ага, похоже оно, спасиб

Андрей Осипов :

это лимнофила си-си-ли-флора (тьфу пропасть, латынь эта калеченная!), короче сидячецветковая что ли...
сорняк короче беспроблемный.

думаю это замечательное растение заслуживает более грамотного написания названия - лимнофила сидячецветковая (Limnophila sessiliflora), для тех кому интересно. А латынь (которую весьма уважаю) - полезно знать хотя бы для саморазвития (тем более аквариумного).

Леня, растения все замечательные, причем даже без латыни... Хоть тот же роголитник! Кстати как его по латинянски то???
И уж просвещайте коллег раз уж это так полезно. (Как писать то выяснить не затруднительно). Вот это вот "сиси"-флора, оно на понятном россиянам языке что значит? Неужто таки "сидячецветковая"? Или у русских своя классификация имеется - народная?
А то как не пойдешь на гугло-переводчик за латынью, так хрен чего разберешь!

Аватар пользователя Юрий1978
Россия
Сланцы
Сообщения: 1239

кароче амбулия это

Аватар пользователя chka
Ирландия
Dublin
Сообщения: 1089
Юрий1978 :

кароче амбулия это

ну и на эту похоже. Но амбулия это тоже лимнофила, только акватика. Так что у меня какая то из лимнофил...

Аватар пользователя Юрий1978
Россия
Сланцы
Сообщения: 1239

Да именно ) амбулия это как раз простонародное название, есть королевская - пышная , а есть как у вас только название не помню

Андрей Осипов :

Леня, растения все замечательные, причем даже без латыни... Хоть тот же роголитник! Кстати как его по латинянски то???
И уж просвещайте коллег раз уж это так полезно. (Как писать то выяснить не затруднительно). Вот это вот "сиси"-флора, оно на понятном россиянам языке что значит? Неужто таки "сидячецветковая"? Или у русских своя классификация имеется - народная?
А то как не пойдешь на гугло-переводчик за латынью, так хрен чего разберешь!

По вашей же логике можете посмотреть латынь в интернете)
На форумах сижу не первый год, и к счастью могу отметить что большинство относится к латыни как минимум уважительно (даже не обладая большими познаниями). Насчет народных названий - в аквариумистике все же чаще пользуются научными (русскими или латинскими). К Вашему сведению Андрей, на просторах Великого и Могучего СССР было достаточно выдающихся ботаников (В.Л.Комаров, И.М.Крашенинников, А.Л.Тахтаджян Г.И.Танфильев и др.), чтобы в научной литературе существовали и русские названия наряду с латинскими (кириллицей). Русские названия видов не обязательно должны точно соответствовать латинскому переводу (пример Стрелолист - Sagittaria) - в языках каждого народа есть свои названия, часто они почерпнуты действительно из "простонародных" (т.е. бытовых - пример кувшинка, по аналогии с сосудом).
Вы меня упрекаете за приверженность к латыни? А Вы введите Ваше "сисифлора" в гугл - мало какому человеку такого рода названия помогут найти нужную информацию))!
Как раз латынь здесь является международным языком общения в сфере естественных наук - человек в любой части мира поймет о чем речь, если правильно написано (помню в свое время, на конференции с поляками и венграми именно благодаря латыни удавалось найти общий язык)) )! Невежество не должно допускаться в любых областях знания (пусть даже это хоббистика) - таково мое мнение.
С уважением ко всем.

Леонид, вы вот прям как наш человек - толи за все сразу, то ли против всего поочереди... Короче шоб никто не "упрекнул" как вы выразились.
Так латынь если всех устраивает давайте пользоваться (только неудобно ведь правда?).
А если у нас давно с ботаникой полный ажур, то давайте нашим языком. Ведь седячецветковая куда понятней и приятней же так?
Всё одно - наши ботаники столь хороши оказались чтл вместо совпадения с латынью в виде перевода понаизобретали своих названий.
Поэтому предлагаю латынью пользоввться, но язык не ломать - просто переводить.
Переведите нам на русский "сисилифлора", будьте добры. Думаю вы достаточно уважаете латынь что б у вас получилось...

Как минимум - sessiliflora - сэссилифлора
translit.gif
Kogda net russkoj klaviatury ochen chasto prihoditsya pisat translitom.